8 июня 2011 г.

"Свидетель" борется с безграмотностью

   На страницах газеты "Свидетель" вышла статья, которую посвятили безграмотным продавцам и безграмотным изготовителям баннеров.

   В статье приводили примеры текстов на магазинных ценниках, которые не соответствуют правилам русского языка, а также автор статьи высказывал недовольство о том, что даже на рекламных баннерах присутствуют элементарные ошибки. Ярким примером такой ошибки послужило слово "акссесуары".

   С мнением автора статьи я полностью согласен: подобным баннерам на бердских домах и ценникам в бердских магазинах просто не место. Зачем, спрашивается, учиться, если на работу принимают таких безграмотных людей? Принимали бы грамотных - глядишь, они бы и не сидели без работы, а всех безграмотных отправлять бы заново учиться в школы.

   С другой стороны: просто смешно видеть подобный материал на страницах газеты, редакторы которой пропускают в печатную версию сочетание фамилии и имени, написанное через дефис (в одном из последних выпусков можно было заметить странное сочетание, казалось бы, двух слов - "Карла-Маркса"). Где были те грамотные специалисты, работающие в "Свидетеле", когда выходило в свет это сочетание букв и дефиса?

   Постоянное переменчивое настроение авторов статей и редакторов, которые призваны проверять эти статьи перед запуском печати, похоже, нисколько не волнует начальство газеты. Букву "ё" заменяют буквой "е" абсолютно в любых словах - будь то имена, фамилии, названия улиц или какие-либо ещё слова; имена и фамилии пишут через дефис; замечают чужие ошибки, не обращая внимания на свои. Такое ощущение, что данное печатное издание не является газетой, а является блокнотом, в котором публикуют заметки все, кому не лень.

Комментариев нет:

Отправить комментарий